Сингальский комментариев. Сингальский язык. Ударение в сингальском языке

Гласные звуки и их графическое изображение.

Согласные звуки и их графическое изображение.

Графическое изображение гласных звуков [ā, æ, ǣ] в позиции за согласным.

Ударение в сингальском языке.

Произношение удвоенных согласных.

Гласные звуки и их графическое изображение

Краткий сингальский гласный звук [a] сходен с русским безударным [а] в словах батон, загон. Произносится он быстро и отрывисто. Краткий гласный [a] редуцируется (произносится слабее) во всех слогах, кроме первого корневого слога, где он выступает в полном качестве. В полном качестве звук [a] также выступает в закрытом слоге. В транскрипции, принятой в «Самоучителе», редукция краткого гласного [a] не отражена. На письме краткий гласный звук [а] изображается буквой අ а:

(В сингальском языке нет заглавных букв, а также деления букв на рукописные и печатные. Буквы пишутся без наклона, прямо.)

Долгий сингальский гласный звук [ā] сходен с русским ударным [а] в словах изба, вставка, но произносится более протяжно. В сингальском языке длительность произнесения долгих гласных приблизительно в два раза больше длительности произнесения соответствующих им кратких гласных звуков. На письме долгий гласный [а] изображается буквой ආ ā, представляющей собой сочетание буквы අ с элементом ා

Долгота в транскрипции обозначается черточкой, которая ставится над буквой.

В русском языке нет звука сходного с кратким гласным [æ] сингальского языка. При его произнесении рот широко открыт, язык лежит плоско, и кончик языка касается нижнего ряда зубов. Этот звук сходен с английским звуком [æ] в словах can, fan. На письме краткий гласный [æ] изображается буквой ඇ æ представляющей собой сочетание буквы අ с элементом ැ

Долгий сингальский гласный звук [ǣ] артикулируется так же, как и краткий гласный [æ], но отличается от последнего продолжительностью произнесения. На письме долгий гласный [ǣ] изображается буквой ඈ ǣ, представляющей собой сочетание буквы අ с элементом ෑ

Согласные звуки и их графическое изображение

Согласные звуки в сингальском языке совпадают с соответствующими звуками русского языка.

Звук [k] изображается буквой ක ka:

Звук [g] на письме изображается буквой ග ga:

Звук [b] на письме изображается буквой බ ba:

Звук [m] на письме изображается буквой ම ma:

В сингальском языке слоговое письмо. Все согласные буквы обозначают соответствующий согласный звук в сочетании с кратким гласным [a], поэтому приведенные выше буквы читаются , , , . Ввиду этого в сингальском языке слова могут быть написаны одними согласными буквами, например: ගම деревня, මග дорога.

В том случае, когда необходимо обозначить один согласный звук без сопутствующего краткого гласного [а], к согласной букве присоединяется специальный надстрочный знак «вирам», который означает, что краткий гласный [а] опускается. Знак вирам имеет два графических начертания:

ක් и ම්

Первый вариант знака вирам пишется с теми буквами, у которых ни один элемент не выступает над строкой, например, с буквами ග и ක: ක් [k], ග් [g]. С теми буквами, у которых один элемент выступает над строкой, пишется второй вариант знака вирам, например с буквами බ и ම: බ් [b], ම් [m]. Высота буквы со знаком вирам не должна превышать высоты буквы без знака вирам.

Графическое изображение гласных звуков [ā, æ, ǣ] в позиции за согласным

Буквы ආ, ඇ и ඈ обозначающие гласные звуки, употребляются лишь в начале слова или, в очень редких случаях, в начале слога. В позиции за согласным звуком гласные звуки

обозначаются не гласными буквами, а специальными графическими знаками. Употребление такого знака с согласной буквой означает, что краткий гласный [a], который наряду с согласным звуком обозначается согласной буквой, опускается, а вместо него должен читаться тот гласный звук, которому соответствует данный знак.

Краткий гласный [a] в позиции за согласным на письме не обозначается, так как он входит в знак каждой согласной буквы.

Долгий гласный [ā] в позиции за согласным передается знаком ා, который пишется непосредственно после согласной буквы, например: කා , ගා , බා , මා .

Краткий гласный [æ] в позиции за согласным передается знаком ැ, который пишется непосредственно после согласной буквы, например: කැ , ගැ , බැ , මැ .

Долгий гласный [ǣ] в позиции за согласным передается знаком ෑ, который пишется непосредственно после согласной буквы, например: කෑ , ගෑ , බෑ , මෑ .

Ударение в сингальском языке

В том случае, если в слове есть только краткие гласные, все слоги произносятся одинаково четко, и только первый слог несет на себе небольшое ударение. (О произношении краткого гласного [a] см. выше) Если же в слове есть слог с долгим гласным, то этот слог выделяется силой произношения. При наличии в слове нескольких слогов с долгими гласными ни один из них не выделяется при произношении.

Произношение удвоенных согласных

В случае удвоения согласных в сингальском языке произносятся оба согласных звука. Произносятся они слитно, без паузы между ними, например: අම්මා мать.

УПРАЖНЕНИЯ

I. Произнесите.

[ā–a] [æ–a] [ǣ–a]

[ā–æ] [æ–ā] [ǣ–ā]

[ā–ǣ] [æ–ǣ] [ǣ–а]

II. Напишите по пяти строчек каждой буквы:

අ, ආ, ඇ, ඈ, ක ග, බ, ම.

III. Напишите по две строчки каждого сочетаний:

කා, කැ, කෑ, ක්, ගා,ගැ,ගෑ,ග්,බා,බැ,බෑ,බ්,මා,මැ,මෑ,ම්

IV. Произнесите и напишите сингальскими буквами.

V. Прочитайте и протранскрибируйте.

අක, අක්, අක්කා, අග, අබ්බ, ආගම, ආගම්, ඇබ, ඇම, අමක්, කාම, ගෑම, බැම, බැම්ම, බෑම, මක්, මාගම,මාමා

VI. Следующие слова напишите несколько раз и выучите их.

මම я, අම්මා мать, කෑම еда, ‚ගම деревня, ඈ [ǣ] она

Сингалы - самый многочисленный этнос Шри-Ланки. На сингальском языке общаются около 16 млн человек, составляющих 74% населения страны. Индоарийский язык, относящийся к индоевропейской языковой группе, имеет статус государственного языка Шри-Ланки. Живут сингальцы также в Таиланде, ОАЭ, Сингапуре и Канаде. Наиболее близок к мальдивскому, на основе сингальского сформировался язык ведда - креольский язык аборигенов Шри-Ланки. Существуют две современные формы языка: письменная - лияна басава и устная - катакарана басава.

История сингальского языка

Поселенцы впервые прибыли на Шри-Ланку в V веке до нашей эры из северо-восточной Индии. Остров уже населяла народность нага, язык которой назывался «элу». В результате смешения народов образовалась нация сингальцев. В 1956 году сингальский получил статус официального языка страны, при этом утратил значение государственного. Это событие стало началом сингальско-тамильских этнических противостояний.

Выделяют четыре периода развития сингальского языка:

  • Пракрит - до III века н. э.
  • Протосингальский - III–VII вв.
  • Средневековый - VII–XII вв.
  • Современный - с XII в. по настоящее время

Эволюция сингальского языка сопровождалась значительными изменениями в фонетике, например, было утрачено придыхание в согласных, укоротись долгие гласные, упростились группы согласных.

Как и многим южно-азиатским языкам, сингальскому присуща диглоссия, то есть выраженное расхождение литературной и разговорной формы. Разговорный язык гораздо проще литературного, который используется только в публичных выступлениях, в СМИ, официальных документах и т. п. Также литературная форма сингальского содержит много лексем из санскрита, португальского, английского и голландского языков. Эти заимствования осваивались на протяжении многовековой колонизации. Однако в употреблении сохранились исконно сингальские слова, которых нет в других индоарийских языках, например: kola - лист, dola - свинья.

Письменность

Сингальский язык обладает собственным алфавитом, произошедшим от древнеиндийского брахми. Сенгальские надписи на глиняной посуде, обнаруженные археологами, относятся к VI веку до н. э. Литература на сенгальском языке появилась только в IX в. н. э. Алфавитно-слоговое письмо сингальцев или абугида - полуслоговое. Каждый знак алфавита - это слог с непрописанной гласной. Всего в алфавите 54 знака (36 для обозначения согласных и 18 - гласных), но для записи сингальских слов достаточно 36 букв, а остальные применяются, когда нужно написать слова из санскрита или языка пали.

  • Индийское письмо брахми, ставшее основой для сингальского алфавита, позаимствовано еще 40 современными языками, например, тибетским и кхмерским. Брахми впервые упоминается в III–II вв. до н. э.
  • Сингальский в переводе означает «львиная кровь» или «львиная лапа». По легенде основателем сингальского народа был принц Виджая, потомок Синхабаха - сына принцессы Супра Деви и Льва.
  • Характерной чертой этого языка можно считать многообразие сленгов, правда, такая лексика табуирована. Разрыв между литературным и разговорным сингальским настолько огромен, что дети в школе воспринимают нормативный язык как иностранный.
  • Для одушевленных существительных в сингальском используют артикль -ek, а для неодушевленных -ak. Неопределенные артикли применяют только в единственном числе, а во множественном категория одушевленности никак не учитывается.

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии

Белькович А.А. Самоучитель сингальского языка. - М.: Изд-во «Международные отношения», 1977. - 214 с.

Формат книги: PDF ׀ Качество: Отсканированные страницы

От автора: Настоящий самоучитель предназначается для самостоятельного изучения литературного сингальского языка и ряда грамматических форм разговорного языка в пределах, позволяющих читать и переводить несложные тексты со словарём и объясняться по ряду бытовых тем.

Самоучитель состоит из 20 уроков. Уроки с 1-го по 7-ой посвящены описанию фонетики и графики сингальского языка. В некоторых из этих уроков даются также простейшие грамматические правила и приводятся несложные упражнения для перевода с сингальского языка на русский и с русского на сингальский. Сингальские буквы имеют округлую форму, и их написание представляет некоторые трудности, поэтому на графику необходимо обратить серьёзное внимание. Слова, которые даются в уроках для заучивания, необходимо хорошо запомнить, так как в словарях последующих уроков они не приводятся, а примеры на грамматические правила даются на базе лексического материала предыдущих уроков. Для лучшего запоминания сингальских слов рекомендуется каждое слово написать несколько раз, а затем свериться с самоучителем.

В уроках с 8-го по 20-й даётся основной грамматический материал. Каждый из этих уроков состоит из грамматического комментария, текста, словаря к тексту, комментария и упражнений к тексту. Работу над каждым из этих уроков следует начинать с грамматического комментария. После усвоения грамматического материала следует начинать работу над текстом. Каждый текст желательно переписать и затем при помощи поурочного словаря перевести его. После перевода следует выучить все новые слова в том числе и дополнительные, которые в тексте не встречаются, но связаны с тематикой текста. Следующий этап работы - упражнения к тексту. Они построены на основе новых грамматических правил и новой лексики, включая дополнительные слова. В них предлагается изменить сингальские предложения, вводя в них новые грамматические явления; используя приводимые в скобках слова, построить причастные обороты; вместо точек поставить подходящие по смыслу послелоги и т. п. В заключение даётся упражнение на перевод с русского языка на сингальский.

Тексты уроков с 8-го по 16-й тематические. Они посвящены описанию комнаты, отдыха, учёбы в университете, Республики Шри Ланка, столовой, посещения больницы, а также магазина и концерта, описанию Москвы. В качестве текстов уроков с 17-го по 20-й взяты отрывки из произведений известных писателей Республики Шри Ланка - M. Викрамасинхе и Г. Амарасекара. Тексты эти адаптированы.

Дополнительная информация: Сингальский язык - язык сингальцев, наиболее многочисленной этнической группы Шри-Ланки. Относится к индоарийской группе индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи. На сингальском языке говорят примерно 16 миллионов человек, а пишется он на основе собственного сингальского письма. Наиболее близким языком к сингальскому является мальдивский язык (дивехи). Также на сингальском языке основан креольский язык ведда, на котором говорит аборигенное население Шри-Ланки. По своей лексике и грамматическим конструкциям сингальский язык резко выделяется среди индоарийских языков; предполагается, что он содержит в себе аборигенный субстрат, остатки которого имеются также в креольском языке ведда. В V веке до н. э. на Цейлоне появились поселенцы из северо-западной Индии, говорившие на западной форме пракрита. В последующие столетия имел место также значительный приток из восточных регионов Индии, добавивших местному языку некоторые восточно-индийские характеристики. Первые надписи на сингальском языке восходят к III и II векам до н. э., первые литературные образцы относятся к X в.

СИНГАЛЬСКИЙ язык - относится к индийской группе индоевропейской семьи языков. Официальный язык Республики Шри-Ланка. Письменность на сингальском алфавите, восходящем к брахми.

  • - А. Русский язык - термин, употребляемый в двух значениях. Он обозначает: I) совокупность наречий великорусских, белорусских и малорусских...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - язык сингалов, основного населения государства Шри-Ланка. Число говорящих на С. я. около 9 млн. человек. Принадлежит к индоарийской группе индоевропейских языков. Восходит к сингальскому пракриту...

    Большая Советская энциклопедия

  • - Суконный язык; язык с подбоем...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Язык, от которого в ситуации посткреольского континуума произошел данный креольский язык. Обычно это язык бывшей колониальной державы...
  • - Язык, обработанный в соответствии с языковыми нормами Кодифицированные формы языка: 1) литературный язык; 2) терминология. Некодифицированные формы существования языка: 1) диалекты; 2) просторечие; 3) жаргоны...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Язык, используемый в сфере религиозного общения...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - 1. Функциональный тип языковых образований, к которому принадлежат: 1) языки национальных меньшинств в многонациональном государстве...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Язык, в котором для передачи лексических и грамматических значений используются числовые символы...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Язык, на котором было впервые изложено, записано, а затем и канонизировано то или иное религиозное учение: ведийский, древнееврейский, пали, латинский, классический арабский, старославянский и другие языки...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - ...

    Орфографический словарь русского языка

  • - КОСНЕ́ТЬ, -е́ю, -е́ешь; несов., в чём. Пребывать, находиться в каком-н. тяжёлом, предосудительном состоянии. К. в невежестве. К. в пороках. К. в разврате...

    Толковый словарь Ожегова

  • - синга́льский прил. 1. Относящийся к сингальцам, связанный с ними. 2. Свойственный сингальцам, характерный для них. 3. Принадлежащий сингальцам...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - синг"...

    Русский орфографический словарь

  • - Жарг. студ. Шутл. Иностранный язык. ...

    Большой словарь русских поговорок

  • - ...

    Формы слова

  • - Язык, отличающийся широким спектром социальных и коммуникативных функций языка в культурной, политической, социально-экономической и частной жизни народов...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

"СИНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК" в книгах

Из книги Занимательная ботаника автора

1. Язык житейский и язык ботаников Кто не знает кедровых орешков? «Наше сибирское красноречие» - шутливо называют их сибиряки, намекая на то, что когда не о чем говорить, сибиряк грызет эти орешки. Занятие не очень умное, доктора говорят, даже вредное; но меня мало

1. Язык житейский и язык ботаников

Из книги Занимательная ботаника [С прозрачными иллюстрациями] автора Цингер Александр Васильевич

1. Язык житейский и язык ботаников Кто не знает кедровых орешков? «Наше сибирское красноречие» - шутливо называют их сибиряки, намекая на то, что когда не о чем говорить, сибиряк грызет эти орешки. Занятие не очень умное, доктора говорят, даже вредное: но меня мало убеждают

Глава 5 «ЯЗЫК ДЛЯ СВОИХ» и «ЯЗЫК ДЛЯ ЧУЖИХ»

Из книги Япония: язык и культура автора Алпатов Владмир Михайлович

§ 5. Язык «говорящих» обезьян и язык человека

Из книги О чем рассказали «говорящие» обезьяны [Способны ли высшие животные оперировать символами?] автора Зорина Зоя Александровна

§ 5. Язык «говорящих» обезьян и язык человека 1. Представление среды обитания у шимпанзе. Есть все основания сомневаться в том, что шимпанзе имеет системное представление своей среды обитания, подобное человеческому. Можно предположить, что развитый системный уровень

Язык мысли и язык жизни в комедиях Фонвизина

Из книги Свободные размышления. Воспоминания, статьи автора Серман Илья

Язык мысли и язык жизни в комедиях Фонвизина Денис Фонвизин живет на русской сцене в своих комедиях уже два столетия. И нет никаких признаков того, что ему придется полностью перейти по ведомству историков литературы, то есть туда, где хранятся почтенные, но уже

Латинский язык - язык образов и целей

автора

Латинский язык - язык образов и целей Я утверждаю, что в Средние века, когда действующий ум всё больше начал обосабливаться от разума и обретать силу, русскими или потомками русских в Европе был создан язык, который полностью отвечал потребностям нового времени. Этот

Санскрит - язык познания ума, язык состояний

Из книги Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные автора Жикаренцев Владимир Васильевич

Санскрит - язык познания ума, язык состояний Латинский - это прикладной мирской язык, который показывает, что и как делать с помощью ума; он же язык магии. А санскрит - это метаязык по отношению к латинскому. Латинский язык - это язык образов и целей. А санскрит - это язык

1. Непосредственный язык трансценденции (первый язык)

автора Ясперс Карл Теодор

1. Непосредственный язык трансценденции (первый язык) - О бытии нам предстоит узнавать в шифрах существования. Только действительность открывает нам трансценденцию. О ней мы не можем знать в общем виде; мы можем только исторично слышать ее в действительности. Опыт - это

2. Язык, универсализующийся в сообщении (второй язык)

Из книги Философия. Книга третья. Метафизика автора Ясперс Карл Теодор

2. Язык, универсализующийся в сообщении (второй язык) - В отзвуке языка трансценденции, который можно расслышать только в непосредственности мгновенного присутствия, создаются языки, как образы и мысли, предназначенные для сообщения нами услышанного. Рядом с языком

2.4. Михаил Андреевич Тулов (1814–1882). Опосредованность мысли языком и влияние логического мышления на язык. Язык – орган умственного развития человека

Из книги Феномен языка в философии и лингвистике. Учебное пособие автора Фефилов Александр Иванович

2.4. Михаил Андреевич Тулов (1814–1882). Опосредованность мысли языком и влияние логического мышления на язык. Язык – орган умственного развития человека Вклад М. А. Тулова в языкознание определяется фрагментарно, всего несколькими штрихами в связи с проблемой

Сингальский язык

Из книги Большая Советская Энциклопедия (СИ) автора БСЭ

ХI. Язык в эпоху «Перестройки» «Перестройка» застала советский язык в полном комплекте:

Из книги Новые работы 2003-2006 автора Чудакова Мариэтта

ХI. Язык в эпоху «Перестройки» «Перестройка» застала советский язык в полном комплекте: «Книги о съездах партии, о В. И. Ленине, революции ‹…› помогают формировать морально-политический облик поколений, в основе которого коммунистическая идейность, преданность

Военный канон: язык и реальность, язык реальности

Из книги Военный канон Китая автора Малявин Владимир Вячеславович

Военный канон: язык и реальность, язык реальности Итак, в традиционной китайской стратегии изначально присутствовали очень разные и даже как будто взаимоисключающие идейные посылки, принадлежавшие разным философским школам классической древности. Мы находим в ней и

Глава тринадцатая Стандартный язык и язык-прим

Из книги Квантовая психология [Как работа Вашего мозга программирует Вас и Ваш мир] автора Уилсон Роберт Антон

Глава тринадцатая Стандартный язык и язык-прим В 1933 году в «Науке и психическом здоровье» Альфред Коржибский предложил исключить из английского языка «идентификационный» глагол «является». (Идентификационное «является» создает предложения типа «X является Y».

6.2. Разговорный жестовый язык глухих как пример знаковой системы, замещающей естественный язык

Из книги Психолингвистика автора Фрумкина Ревекка Марковна

6.2. Разговорный жестовый язык глухих как пример знаковой системы, замещающей естественный язык Несомненно, что не все наше мышление вербально. Бесспорно тем не менее следующее. Чтобы интеллект ребенка мог нормально развиваться, ребенок должен вовремя и нормально

Сингальский язык входит в индоарийскую группу индоевропейских языков. Это родной язык сингальцев – крупнейшей этнической группы Шри-Ланки (около 15 млн. человек) и государственный язык этой страны. Ближайший родственник сингальского языка – дивехи, официальный язык Мальдив.

Большинство ученых считает, что первые поселенцы из Северно-Восточной Индии прибыли на Шри-Ланку примерно в 5-м веке до нашей эры. Они смешались с местной народностью нага, говорящей на языке элу, – и так было положено начало новой нации, сингальцам. В истории сингальского языка выделяются четыре периода: сингальский пракрит (до 3-го века нашей эры); протосингальский (3-7-й века нашей эры); средневековый сингальский (7-12-й века); современный сингальский (12-й век – настоящее время).

В ходе эволюции сингальского языка в нем произошли важные фонетические изменения, в том числе утрата придыхания в смычно-гортанных согласных, укорочение всех долгих гласных (долгие гласные появляются только в заимствованных словах: vibāgaya – от санскритского vibhāga, «экзамен»), упрощение групп согласных и двойных согласных в геминаты и одиночные согласные, соответственно.

В 1956-м году сингальский стал официальным языком Шри-Ланки вместо английского. Именно этот момент ученые считают началом этнических конфликтов между сингальским большинством и тамильским меньшинством.

В сингальском языке, как и во многих других языках Южной Азии существует ярко выраженная диглоссия: литературный и разговорный языки различаются во многих отношениях – к примеру, в разговорном языке глаголы не спрягаются. Литературный язык используется и устной речи на официальных мероприятиях (публичные выступления, телевидение и радио и т.п.).

В литературном языке употребляется гораздо больше слов с санскритскими корнями, чем в разговорном. Кроме того, в результате многовекового колониального правления в современном сингальском языке сформировался широкий пласт португальских, английских и голландских заимствований. Однако очень многие слова имеют откровенно сингальское происхождение и отсутствуют в соседних индоарийских языках и в санскрите – kola («лист»), dola («свинья»).

Для сингальского языка характерно и существование разных видов сленга – впрочем, основная часть такой лексики считается табуированной. В целом, различия между литературной и разговорной формами языка настолько сильны, что дети в школах изучают литературный язык практически как иностранный.

Существительные в сингальском языке различаются по грамматическим категориям падежа, числа, определенности и одушевленности. Помимо именительного, винительного, дательного и относительного падежей, есть еще и форма творительного падежа, которая употребляется крайне редко и вскоре, видимо, станет полным архаизмом.

В сингальском языке употребляется неопределенный артикль: -ek для одушевленных существительных и -ak – для неодушевленных. Неопределенный артикль используется только в единственном числе, а его отсутствие обозначает определенность. Во множественном числе категория одушевленности/неодушевленности никак не маркируется.

В глагольной системе выделяются три класса спряжения, при этом в разговорном языке не маркируются категории лица, числа или рода глаголов. Отличительная особенность сингальской морфологии – четырехступенчатая дейктическая система: существительные и местоимения делятся на четыре грамматические категории в зависимости от степени близости к говорящему («здесь, близко к говорящему»; «здесь, близко к адресату»; «там, близко к видимому третьему лицу»; «там, близко к невидимому третьему лицу»). Типичный порядок слов в предложении — Подлежащее-Сказуемое-Дополнение.